El
fiel Ruslán.
Gueorgui Vladímov.
Traducción de Marta Rebón.
Libros del Asteroide.
Formato 12,5 x 20 cm.
PVP: 17,95€. Ebook: 10,99€.
Fecha de publicación: mayo de 2013.
Descrita por The New York Times como “una escalofriante parábola sobre las
falsas esperanzas que la muerte de Stalin despertó en la URSS”, El fiel Ruslán, uno de los libros más singulares que se han escrito jamás sobre el
Gulag, tiene como punto de partida el desmantelamiento de parte del sistema
soviético de campos de trabajo después de la llegada al poder de Nikita Jruschov, que
permitieron la liberación de millones de prisioneros y el desmantelamiento de
parte del sistema soviético de campos de trabajo.
En la obra, que circuló clandestinamente (vía
samizdat, lo que llamaríamos actualmente en “autoedición”) en la URSS a
través de una primera versión titulada “Los perros” a principios de los sesenta,
pero en la que Vladímov continuaría trabajando hasta que años más tarde
(en tamizdat, “edición de allí“, esto es, del extranjero) consiguió
sacar el manuscrito del país y publicarlo en Alemania, conoceremos la historia
de Ruslán y sus compañeros, perros guardianes de un campo de trabajo siberiano
que verán cómo en el invierno de 1956-1957 sus “hogares“ se vacían de prisioneros
y cómo sus amos, a los que aman incondicionalmente, los abandonan a su suerte. A
partir de ese momento, incapaces de encontrar una explicación a este desorden
radical de su existencia, deberán adaptarse a su nueva situación.
La elección del punto de vista elegido
por Gueorgui Vladímov (Járkov, 1931-Fráncfort, 2003), sirviéndose de la mirada
del pastor caucásico Ruslán, contribuiría notablemente a hacer más vívido el
retrato del ignominioso sistema soviético que nos brinda una obra calificada
por The Guardian como “uno de los
textos literarios definitivos sobre el periodo postestalinista”, escrita además
por el hijo de combatiente muerto en la IIGM y madre judía deportada al Gulag
en una de las purgas estalinistas.
Nacido como Gueorgui Nikoláyevich
Volosevich, Vladímov, prácticamente un desconocido en España, ejercería de
periodista durante la mayor parte de su vida, pese a haber estudiado Derecho, trabajando
también como editor de ficción de la prestigiosa
revista literaria Novy Mir, en la que aparecería
su primera obra, El gran mineral. Tras
soportar el ostracismo durante años por razones políticas, terminaría
abandonando la Unión de Escritores Soviéticos uniéndose a la rama moscovita de
Amnistía Internacional a finales de los setenta, organización con la que seguiría
colaborando tras exiliarse en Alemania, años más tarde. Entre su obra destacan,
además de este título que se publica ahora por primera vez en español, de la
mano de Libros del Asteroide y
gracias a la traducción de Marta Rebón, El general y su ejército, que ganó el
Premio Booker ruso en 1994.
- Empieza a leer aquí El fiel Ruslán.
- Comprar el título.
No hay comentarios:
Publicar un comentario