El profesional.
W.C. Heinz.
Traducción de Ricardo García.
Gallonero.
Formato: 14x19 cm.
384 páginas.
PVP: 22€.
Fecha de publicación: enero de 2013.
Considerado como uno de los fundadores,
junto a Gay Talese y Tom Wolfe, del movimiento del Nuevo periodismo,
W. C. Heinz (1915-2008)
fue uno de los más prestigiosos periodistas deportivos de su generación. Admirado
por escritores de la talla de Hemingway,
sus libros y artículos estuvieron dedicados de manera preferente a sus
grandes pasiones, entre las que se encontraban las carreras de caballos, el béisbol,
el fútbol (americano) y el boxeo, tema al que dedicó su primera novela, El Profesional, considerada por el
escritor y guionista Elmore
Leonard como “la mejor novela que se ha escrito sobre boxeo y una de las
mejores novelas de todos los tiempos”.
En El
profesional, obra que con traducción
de Ricardo García, nos presenta admirablemente bien presentada durante este mes
de enero la editorial Gallonero, quien fuera
también corresponsal durante la Segunda Guerra Mundial –su libro When We Were One recoge algunas de las
crónicas escritas durante y después del conflicto– nos presenta al boxeador
Eddie Brown, peso medio con una larga y anónima carrera a sus espaldas al que después
de nueve años subido al ring le llega su gran oportunidad: luchar por el título
mundial de los pesos medios.
De la mano del periodista Frank Hughes,
que acompañará al boxeador durante todo el mes de preparación previo a la pelea
–mostrándonos los entrenamientos, las carreras matutinas, la relación con otros
boxeadores, con su familia, o con su mánager, Doc Carroll, para quien este
combate supone la última gran oportunidad de coronar a un campeón del mundo–, conoceremos
cómo tras años de sacrificio y esfuerzos, este hijo de albañil se jugará en una
decisiva noche en el Madison Square Garden de Nueva York la posibilidad de
convertirse en un gran campeón.
Hemingway dijo de esta obra que era la
única buena novela que había leído sobre boxeo. Pero aún dijo algo más: que sólo se podía leer
una vez. ¿Se refería a ese final que se le atragantaba al propio autor? Claro.
Pero no es improbable que el estilo en el que está escrita tuviera mucho que
ver con esta apreciación. Preguntado sobre su escritura para una entrevista en Sports Illustrated en septiembre de
2000, Heinz afirmó: “Es como levantar una pared sin cemento. Colocas las
palabras de una en una, las encajas, las quitas, y las vuelves a colocar hasta
que están en equilibrio y firmes”.
Cómo pueda hacerse esto tan bien o cómo pueda
hacerse con una Remington (la misma que le regalaron sus padres cuando tenía
diecisiete años y de la que nunca se desprendió) son cosas que no aclaró y que
probablemente no tengan respuesta. Ni falta que nos hace.
No hay comentarios:
Publicar un comentario